Список разделов » Страны и их культурное наследие
Капа хака
Автор: Chanda | «Хака Капа-о-панго, страх и ужас в одном флаконе. Всем бояться!» Д. Шмаков.
Капа хака (маори Kapa Haka) — один из наиболее значимых элементов культуры маори, включающий в себя систему танцев, мимики и движений, сопровождаемых пением. Капа хака по праву считается основой танцевального искусства современной Новой Зеландии. Танцевальные традиции капа хака включают в себя несколько направлений — пои (маори Poi)— женский танец, более известный сегодня в мире как один из видов жонглирования шариками на верёвках, и хака (маори Haka) — мужской танец, ставший известным в мире благодаря выступлениям нововозеландской национальной сборной по регби All Blacks. | ||
Автор: Chanda | Пои -это традиционный танец Новой Зеландии и так же сильно распространён во всём мире. Люди используют пои для танца с огнём, в настоящие время сильно увлекаются кручением пои. Немного истории: Слово «poi» в дословном переводе с языка племени маори (коренное население территории нынешней Новой Зеландии), означает «мяч». Мужчины племени изготавливали пои из камней и льняных веревок. На Гавайских островах так же существовало такое понятие как пои. Это корешок, обмотанный листьями растения Таро и привязанный к веревке. Туземцы использовали этот вид пои для развития силы, разбивая корень Таро (пои) о камень и вращая его. Чтобы избежать неравномерного развития мышц правой и левой стороны тела, туземцы брали 2 пои. Женщины этих маленьких народов также крутили пои. Единственное различие между пои для мужчин и пои для женщин заключалось в массе наконечников. Женщины использовали более легкие наконечники и крутили пои главным образом для увеселения мужчин.
| ||
Автор: Chanda | Пои использовались много лет назад местными народами Новой Зеландии для того чтобы увеличить силу рук и чтобы улучшить координацию движений. Вэхин (женщины) исполняли Маори Пои , танец, исполняемый с мячами на льняных веревках, крутящихся ритмически. Для этого танца использовались короткие пои. Таней Пои первоначально использовалось женщинами маори для того что бы держать свои руки пластичными и подвижными для плетения, и мужчинами ради силы и координации, нужными в сражениях. Пои также использовались для тренировки владения другими древними видами оружия, такими как Мере или Пату (короткая дубинка).
| ||
Автор: Chanda | История пои в Новой Зеландии - Дэйзи Хемана (Daisy Hemana) «Тена коэ, Я женщина маори, живущая в Веллингтон НЗ (Wellington NZ). Я родом из Нгати Ватуа ( Ngati Whatua). Хотя я хотя мне за 50, это не старость по нашим представлениям. Так или иначе мы в нашем родовом знании пои следуем традиции Окленда (Auckland) и более северным. У нас история пой подобна истории в других племенах. Мы начинаем кореро (рассказ) о происхождении пои с происхождения наших богов, с использования льняного мешка для яйца птицы моа. Мы называем эти мешки кии (kii). Эти мешки, называемые кии, были позже использованы нашими воинами для тренировок. Метод состоял в том, что бы класть большой камень и крутить вокруг, что бы сделать плечи и запястья гибкими и сильными и чтобы проверить реакцию. Кии, сделанные из хлопка, были на коротких веревках, но когда воины и мальчики обучались лучше ими владеть, они удлиняли веревки. У нас есть игра маори, которая теперь не очень известна, в которой используется мешок кии в качестве мяча. Этот мяч называется кии. Мы используем мягкую набивку - перья, шерсть или тряпье. Раньше для набивки использовали собачью шерсть или рубленное растительное волокно. Когда птицы моа вымерли, первоначальное использование кии стало ненужным, потому что другие птицы в нашей стране не откладывают такие большие яйца. Кии стал использоваться только для игр и тренировки, и тренировочный кии стал называться киитоа или поитоа. Позже "поитоа" стал использоваться в песнях и превратился просто в "пои". Так по порядку следовали льненой мешок кии с веревкой для переноски яиц моа, позже веревка исчезла и кии использовался в качестве мяча в играх, а для тренировок добавлена более длинная веревка и камень внутри мешка. Много позже киитоа стал пои, которые можно видеть теперь во множестве. Я хотела рассказать вам, как мы видим историю пои. Как маори мы не одно и то же по стране, у нас своя уникальная гениология не только в жизнях, но и в нашей утвари и поях. Спасибо за то что выслушали меня.» Арахомаи, Дейзи Хемана (Arohamai, Daisy Hemana)
| ||
Автор: Chanda | Ка мате! Ка мате! Ка ора! Ка ора! Ка мате! Ка мате! Ка ора! Ка ора! Тенеи те тангата пухуру хуру Нана неи и тики маи Вхакавхити те ра А упа ... не! Ка упа ... не! А упане каупане вхити те ра! Хи!
Перед тем как, просто сухо перевести “Хаку”, для ее лучшего понимания, нужно два слова сказать об истории. “Хака” – это боевой танец и ее слова поют громко (почти криком), в сопровождении угрожающих жестов руками и топота ногами. Традиционно “Хаку” исполняли перед боем. Где-то около 180 лет тому назад за вождем племени Нгати Тоа (одно из племен маори)– Те Раупараха (один из самых выдающихся фигур в истории маори) – погнались его враги. Он впоследствии смог укрыться в яме, предназначенной для хранения овощей. Внезапно сверху он услышал какой-то шум и когда он уже было подумал что смерти не миновать, в это время кто-то отодвинул крышку от ямы. Сперва, на время ослепший от яркого солнца Те Раупараха сильно забеспокоился, так как ничего не мог видеть. Но позже когда глаза привыкли к свету, вместо убийц он увидел волосатые ноги местного вождя, который и спас его от нападающих (как говорят, этот вождь действительно выделялся своим интенсивным волосатым покрытием). Те Раупараха быстро вылез из ямы и окрыленный внезапным успехом, там же экспромтом и станцевал “Хаку”. Хотя, если вспомнить назначение “Хаки”, он наверно хотел произвести впечатление на своих спасителей тоже. А слова на русский язык приблизительно переводятся следующим образом:
Я погибаю! Я погибаю! Я жив! Я жив! Я погибаю! Я погибаю! Я жив! Я жив! Вот волосатый мужчина, Который принес мне солнце И заставил ее вновь заблестеть! Шаг наверх! Еще выше! Шаг наверх! И еще выше! И солнце светит! Хи!
В дополнение к этой, придуманной сотни лет назад вождём Раупарахи, All Blacks приняли новую Kapa o-Pango, созданную специально под них, для сборной Новой Зеландии по регби. В ней говорится не о былых подвигах маори, а о времени: о желании спортсменов одерживать победы, защищая честь страны. О том, что новозеландцы собираются делать с противником, красноречиво говорит один из жестов новой хаки: движение ладони, перерезающее горло.
| ||
Автор: Chanda | Хака, между прочим, крайне действенный способ воздействия на слушателей (это на случай, если вы будете настроены к маори недостаточно дружелюбно). Да будет вам известно, что, когда в ходе второй мировой войны Новая Зеландия отправила маорийский батальон в Северную Африку, маорийцы перед боем выстроились в шеренгу и начали петь хаку немецким танкам. Немцы в ужасе бежали. Сей достоверный исторический факт зафиксирован не только в хаках, но и в учебниках. Впрочем, хаки вернее - просто потому, что Книга рекордов Гиннесса считает память народа маори лучшей в мире.
| ||
Автор: Chanda | Хака вошла в повседневную жизнь и является атрибутом государственных и общественных церемоний. Армейские и флотские подразделения вооруженных сил Новой Зеландии имеют собственные версии хаки. Многие спортивные клубы используют адаптированные для себя версии.
Свои обрядовые танцы - "военные песни" - есть и у других тихоокеанских сборных - Самоа, Фиджи и Тонги.
(По материалам Википедии, Московского центра поинга, блога Дмитрия Шмакова и сайта All Blacks. com) | ||
Автор: winter | Красавцы! )))) особенно последний - ну ваще в образе! | ||
Автор: CosmoLogic | Предпоследний тоже не скучает | ||
Автор: Chanda | winter, VampireD, спасибо за внимание! | ||
Автор: Matata | Chanda, очень интересно!
Огромное спасибо!!!!! | ||
Автор: Chanda |
В дополнение выкладываю боевые танцы полинезийских сборных команд по регби.
Фиджи - сиби
Тонга - каилао
Самоа - Сива тау
|
Количество просмотров у этой темы: 13698.
← Предыдущая тема: История свечи