Список разделов » Аудитория практических занятий (Уроки) » -Декоративно-прикладное искусство
Японское прикладное искусство конца 19 века
Автор: Matata | Период в истории Японии с 23.10.1868 по 30.07.1912 называется эпохой Мэйдзи. В это время императором был Муцухито, который взял имя Мэйдзи (в переводе «просвещенное правительство»). Этот период ознаменовался тем, что Япония отказалась от самоизоляции и стала мировой державой.
С 1866 по 1869 кланы Сацума и Тёсю свергнули власть Токугава и восстановили императорское правление. В результате этих событий, известных как Реставрация Мэйдзи, была разрушена феодальная структура, и Япония встала на капиталистический путь развития.
Произошло взаимпроникновения культур: предметы японского искусства стали очень модны в Европе и Америке, в свою очередь Япония заимствовла западные тенденции в искусстве и культуре в целом...
На рубеже 19-20 веков Япония импортирует огромное количество предметов декоративного искусства...
Вот, например ваза - образец японской фаянсовой продукции периода Мэйдзи (1868-1912 ). На днище вазы авторская надпись,железными красками.Автор: ( Kinkozan Sobei) Кинкодзан Собей (второй) (1867-1927). Один из самых известных керамистов Киота,династии Кинкодзанов .Произведение в стиле "Киотская Сацума". Произведение демонстрирует высокий художественный и технологический уровень исполнения. Это проявилось в особенностях живописной манере исполнения: в органическом сочетании письма тонкой кистью и пастозных мазков насыщенной эмали,в ювелирной отточенности в передачи костюмов,доспехов.Столь же мастерски и тонко используется золото :нитяные мазки,рельефные капли,тиснение,наложение фальги,специфическое переплетение золота и красочного слоя.Секрет многих из этих приёмов,существующих в период Мэйдзи,в настоящие время утрачен. После открытия Японии в 70-е гг 19 века,фаянсы Сацума были показаны на международных выставках в Париже в 1889,1890гг, Нью-Йорке в 1902г.,Лондоне 1910 г.,Льеже (Франция) 1905 г. и имели ошеломляющий успех.Произведение имеет музейное значение.
|
Автор: Matata | Коро с изображением драконов и фениксов. Клуазонэ. Медь, перегородчатая эмаль. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912) |
Автор: Matata | Цирковые слоны.Патинированная бронза, кость, дерево. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) |
Автор: Matata | Парные шестигранные вазы. Клуазонэ.Серебро, перегородчатая эмаль. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912).Мастер Дайкити |
Автор: Matata | Серебряная ваза с хризантемой. Серебро, гравировка. Япония, Период Мэйдзи Мастер Томомаса |
Автор: Matata | Ваза с карпами. Хаттори Тадасабуро. Серебро, перегородчатая эмаль. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912). Мастер Хаттори Тадасабур -------------------------------------------------
Мастер Хаттори Тадасабуро великий художник "золотого века" японской эмали, конца 19 начала 20 века. Входил в пятерку мастеров по эмали, получавших заказы на создание своих произведений искусства для императорского двора |
Автор: Matata | Вазы и шкатулка Миябэ Ацуёси. Патинированная бронза, литье, гравировка, патинирование, позолота, дерево. Япония, Период Мэйдзи. Мастер Миябэ Ацуёси (1870-1911 гг)
-------------------------------------
Создатель этого великолепного гарнитура — японский мастер Миябэ Атсуёси(1870-1911 гг), последователь Школы Отсуки, основанной в середине 18 века мастером Отсуки Митсусигэ в Киото.
По традиции, на всех предметах выгравирована подпись мастера, автора данного шедевра. Она выглядит так: (Дай Нихон Киото Дзю Иккодо Миябэ Атсуёси), что в переводе с японского - «сделано мастером Великой Японии Миябэ Атсуёси, проживающим в городе Киото».
Работы мастера были высоко оценены известнейшими людьми во всем мире. Сейчас эти произведения находятся на постоянных экспозициях в музее изобразительного искусства в Бостоне, в Национальном музее Киото и т.д. |
Автор: Matata | Ваза с птицами и цветами. Кага Дзоган. Бронза, литье, гравировка, патинирование, золото, сплавы сякудо и сибуити. серебро, сплавы сякудо и сибуити. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912). |
Автор: Matata | Парные вазы. Дзёми Эйсукэ II (1839-1899 гг). Бронза, литье, гравировка, патинирование, золото, серебро, сплавы сякудо и сибуити. Япония. Середина XIX века.Мастер Дзёми Эйсукэ II (1839-1899 гг)
На дне ваз выгравирована подпись автора Дзёми Эйсукэ II (1839-1899 гг.), который был признанным киотским мастером конца XIX века, учеником знаменитого Канаяма Горосабуро IX. Его работы — гордость японского искусства. Эти великолепные изделия были представлены на множестве известнейших выставок. В сертификате, полученном Дзёми Эйсукэ II на выставке "Decoration of the Green Ribbon" ( проводилась 6 Марта 1895 года), было написано: "Благодаря его энергии, гениальным изобретениям и идеям, сотни ремесленников обрели достойный заработок и многие другие получили прекрасный пример и стимул для подражания".
Его работы хранятся в музеях: Ashmolean Museum Beaumont, Street Oxford Museum, Dallas museum и во многих других. Идентичная ваза находится в коллекции японского искусства Семейного Траста Халили, основанного знаменитым профессором Насэр Халили.
------------------------------------------
В начале 2010 года в Санкт-Петербурге состоялась выставка Клуазонэ, на которой был представлен антиквариат мирового значения. Декор представленного произведения отличается богатым содержанием со сложным символическим подтекстом. На вазах многократно повторяются изображения птиц феникс и драконов. Феникс является символом бессмертия во всех мировых мифологиях. В Японии феникс считается символом солнца и императора.
Также символично изображение дракона на вазах. Он олицетворяет могущественные божественные силы. Говорят, если относится к дракону со всем почтением, то он может озолотить человека. Издавна в Японии изображением дракона украшали “божественные” места: храмы буддистов, фонтаны для омовения перед поклонением. Это произведение искусства является компактным отражением всей богатой культуры и мифологии прекраснейшей страны восходящего солнца |
Автор: Matata | Инкрустированный набор для украшения японской прически гребень и разъёмная заколка, XIX век, эпоха Мэйдзи
Дорогой набор для традиционный японской прически состоит из гребешка и разъёмной заколки - домэ - прекрасный образец японского искусства миниатюры и ювелирного японского искусства. И гребешок и заколка инкрустированы с обеих сторон перламутром в виде цветов хризантем и украшены тонкой золотой росписью. Авторская работа эпохи Мэйдзи с подписью художника. Такой изящный и дорогой набор могла. позволить себе лишь высокородная дама или же это был подарок известной гейше того времени. Дерево, черный лак, инкрустация перламутром, роспись.
|
Автор: Matata | Самурайский веер Тэссен с 15 пластинами (бумага, лак, тушь) - эпоха Мэйдзи.
---------------------------------------------- в давние времена веер Тэссен был из металла и мог использоваться как оружие.
Согласно легенде, это искусство создал знаменитый японский воин XII века воин Минамото-но-Ёсицунэ (1159—1189). Затем данное искусство стало обязательным для изучения в школе Син-Кагэ-рю. Оно сохранилось до наших дней в качестве одного из реликтов феодального прошлого, наряду с сумо, кю-до и ябусамэ (стрельбы из лука с лошади по бегущей собаке).
Металлический боевой веер, используемый опытным мастером, представляет собой оружие с довольно широким спектром возможностей, тем более, что он складывается и раздвигается, превращаясь то в дубинку, то в небольшой щит, то в огромную острую бритву. |
Автор: Matata | Вазы и другие предметы эпохи Мэйдзи |
Автор: Matata | Вазы и другие предметы эпохи Мэйдзи |
Количество просмотров у этой темы: 18557.
← Предыдущая тема: Окимоно